-
新文報導
片言絮語
- 近日忙於整理圖書館照片,如若覺得剪報全是雲海潘麗瓊王貽興太無聊,敬請原諒。 3 days ago
- 近月無啥書看,故敝網以剪報為主。 3 months ago
- 市面找得到的澳洲工作假期手記只有姬昌《就這樣出走--遇見澳洲的另一片天》未看。 4 months ago
- 向來不是王貽興忠實讀者,每次見他用死不斷氣的呢喃說愛情,只想叫他去死。 4 months ago
- 若真的要選陪葬品,只要一本《三月的紅色深淵》,但實情是甚麼也不要,遺體也不想燒,無謂增加溫室氣體。 7 months ago
點心架
- 理財圖書館 (9)
- 生死情思 (36)
- 看電視 (7)
- 純粹黑洞 (11)
- 網上遊 (27)
- 繪本宇宙 (38)
- 美味情緣 (11)
- 逛逛書展 (123)
- 道長真章 (34)
- 醫學人文 (80)
- 閱讀小事 (119)
- 雪映移情 (22)
- 雲影心跡 (61)
- 雲海觀奇 (22)
- 靈光一瞬 (34)
- 讀者偶得 (30)
- 買書得書 (25)
- 貽情盡興 (41)
- 點滴詩情 (11)
- 光影之間 (17)
- 創作心法 (10)
- 圖書館之海 (22)
- 報刊摘要 (709)
- 愛.詠琛 (58)
- 愛上.中國雜技 (2)
- 旅遊人誌 (97)
- 日本情調 (267)
- 書店行蹤 (34)
- 朝鮮密語 (9)
- 漫畫漫話 (43)
- 佳段選錄 (20)
- 信仰廣場 (13)
-
人氣文章
兩生花
喜愛的出版社
愛書人的喜悅
書源
-
言為心聲
arnoldii on 張惠侶《一家帆遊--浪遊世界一千天的幸福》 張惠侶 on 張惠侶《一家帆遊--浪遊世界一千天的幸福》 arnoldii on Mildura的二手書店 張子房 on Mildura的二手書店 arnoldii on 李敏談親子閱讀 brownie on 李敏談親子閱讀 辛亥生 on 《明報》辛亥著作簡評 Samantha on 2011太古「書」出愛心書籍收集及義賣 六月 on 狄娜作品出版軼事 arnoldii on 【置頂】徵求啟事 yan on 【置頂】徵求啟事 art on 安裕談《1Q84》的歷史內涵 arnoldii on ah yo.siuyuk《火星空姐襲地球》 Kathy on ah yo.siuyuk《火星空姐襲地球》 arnoldii on 宋雨日第四集即將出版 -
人來人往
- 174,156 hits
摘星
月份彙整二月 2009
陳雲《中文解毒--從混帳文字到通順中文》
元旦夜已經看完,簡評因事忙擱下。 開售三個月以來已經印第三版,登上各大書店暢銷榜(可能是陳雲歷年最好賣的作 品),報刊網上也有許多評論,吾文大概多一篇不多,少一篇不少。 出於介紹好書的責任,不能躲懶。 如果今年只准買一 本書,請即買陳雲《中文解毒》,從速看完。 不看,真不知道自己中文不及格,愈看愈汗顏。 本書分兩部份:第一部份收錄《信報》文章, 針砭危害中文的三大禍首:英語硬譯、中共語言與同音錯亂(食字),旁及香港社會現象,鞭撻時弊,第二部份收錄數篇舊文,探討香港中文的文化脈絡、教學方法 等。 語言除用作傳情達意,更是思考工具。工欲善其事,必先利其器,若未能好好掌握語言,思維亦會含混不清,反之亦然。一個不重視語言思維的 民族,即使大聲疾呼「我們已經站起來了!」也不見得有前途。 明明是中國人,理應透徹了解中文,抵抗含混的言辭。然而今天傳媒充斥語意模糊的新字, 日積月累,如入鮑魚之肆,久而不聞其臭。最終有些人鸚鵡學舌,跟著傳媒一起含混去。《中文解毒》如一帖解藥,清除中文裡的三聚氰胺,也恰好成為一面照妖 鏡,反射當權者、傳媒操弄意識形態的圖謀。 筆者並非主修中文,亦未經思維訓練,一向不太考究用語。 數年前看過古 德明的專訪,他指出「落實」和「普羅大眾」的深層意義,斥責當權者以語言愚民。 當時驚嘆原來單單一個詞語已經表達這麼高層次的意 思,汗顏之餘,心想:「用不著那樣執著吧!」不過這兩個字從前無機會用,了解之後更加不會用。 看完《中文解毒》,益發覺得詞語不可亂用。 當 權者因應政策推行不斷創造新詞,諸如「程序」、「跟進」、「截聽」等。新詞代表一種新觀念,當政者的新詞彙代表新的施政方針,經過長年累月反覆應用,新理 念變成常態,植根社會。部分中性詞像「跟進」等已進入平民百姓家,成為日常用語。 既然新詞彙代表新觀念,為甚麼中文裡明明有清晰定義的詞語,卻棄 而不用,偏要製造新詞?因為現有詞彙有既定用法,不能任意解釋。當權者要掌握詞語的解釋權,當然要製造新詞彙,好使眾民仍在摸索語意時,使概念暗渡陳倉。 不經深思熟慮推而廣之,無異於為虎作倀。 自香港變成中國其中一個特區後,政治經濟固然靠攏中央,連語言文字也要向北望,瀰漫著「粵語不夠優 雅,是次等語言」的觀念,凡事以普通話為尊,認為國語辭彙才是規範中文,令長年浸淫粵語語境的香港人彷彿變成文盲,要牙牙學語重新學習。 陳雲在書 中肯定粵語與正體字的價值,粵語的音調、詞語比普通話更留存古語簡潔的風格,精煉中文。明白語言的沿革,才能義無反顧去愛護。 經過數月來的 消化,感覺中文突飛猛進,隨時提醒自己要寫簡潔通順的中文,俯拾可見一塌糊塗的文字也可過濾而不被同化。 雖然賣九十八元猶如搶劫,但文字可是一生 一世的事,依然覺得物有所值。 延伸閱讀 《中文解毒》段記 劉紹銘:無牌語警 張彧暋:日語是我們的海洋 鄧小樺:《讀中 … Continue reading
繼續林詠琛臉孔小說競猜遊戲
上星期六這個無獎競猜遊戲已殺入直路,仍未有人猜中最後一本,真遺憾。 筆者向來看推理小說懶得猜兇手,因此這次玩遊戲,也是開帖四個月後才集各家之大成開始猜。最初筆者的答案命中率不及預期,實在有衝動留言問詠琛是否搞錯了,但想到會搞砸派對就不好說出口,後來才發現原來栽在兩大陷阱--《逝盟》和《思憶橋》上。 《逝盟》和《思憶橋》可謂最多人猜但猜錯的兩本,《逝盟》和《思憶橋》證據確鑿,但筆者理解為是大腦出錯改變容貌,因此與臉孔沒有直接關係。 多得朗仔再留言分析,達成筆者的坐享其成式推理: 如果《聲之記憶》正確,那麼《奇幻旅館》也對呀!對我來說兩書關於容顏與身體的錯配屬於同一性質,既然《聲之記憶》不對,《奇幻旅館》也不可能對。 還有一點大概不是太多人注意:詠琛指《心之輪迴》是第六部。按出版時間推算,最後一本書該是在《心之輪迴》後,《即將遺忘》前,或至少在網誌發佈日(零八年八月八日前)前完成。朗仔評估的最後三個答案都先於《心之輪迥》出版,最接近的是《人間消失》,但推出時間比《心之輪迴》早幾個月。 或者說出版時間不代表一切,因為一本堂時期的第四本作品《紅鞋兒》,其實是自資出版時期作品,緊接不思議系列後出版。也可用近期《七色戀文》作例子,先出版的一本可能並非創作時間較早的一本。 到底詠琛心目中的答案是甚麼呢?很緊張呀! 不如趁此時回顧已確認的九本書,為免破壞未讀者的興致,敘述點到即止。 一.空之鏡 關於不喜歡照鏡的陶晶瑩,與一對孿生姊妹的故事。 二.花見 為了所愛改變容貌,不用多說吧? 三.紅鞋兒 複製人的故事。 四.夢中消失 整個故事的起源,從一張臉說起。 五.雨色之男 暫時找不到,所以忘記為甚麼是這本。 六.心之輪迴 詠琛揭示的必然答案。 七.天使之顏 書名都說了。 八.共生 雖然非常喜歡,但記不起與臉孔有甚麼關係,只想到開首聽琴的多重人格比喻而已。 九.即將遺忘 人的軀體是記憶的容器。 因為詠琛沒有回應筆者新帖,最後答案維持是《畫中消失》。 記得二零零六年十一月詠琛的港大講座,曾提及要寫十本不同風格的書,但後來發現很難實踐,常不自覺地走入既定的框框,因此筆者未為意她有沒有提及到底寫出來沒有。後來在網誌看到關於臉孔的小說主題,心想會不會就是這個呢…… 延伸閱讀 林詠琛臉孔小說競猜遊戲 林詠琛臉孔小說競猜遊戲終極篇
文匯報:曾繁光 出位精神醫 率性醫心疾
曾繁光 出位精神醫 率性醫心疾 ——懶理欠債負資產 振人情緒出深淵 11/2/2009 李見安 【文匯】醫生不是聖人,可以講粗口又嗜酒,青山醫院精神科醫生曾繁光便是這樣。 曾繁光最廣為人知的過去,是16年前「炒孖展、買期指」以致債台高築,及後再淪為負資產業主,他也弄不清欠款數額,只知至今仍未還清。上一課學乖了?曾繁光狡黠一笑,自言已絕跡股壇,但仍會賭馬作樂,專攻「1賠30」的冷門馬:「輸錢也要賭,因為男人唔賭唔知時運高!」 採訪曾繁光醫生,是相約在他的畫室。他不諱言,即使錢債未清,過去十年仍堅持租地方作畫。本報記者李志樑攝 凡事不能只看表面。這位行事出位的醫生,從小志願是當農夫,偉大的理想是世人不用捱餓;長大後,他選擇做精神科醫生,是想令痛苦深淵的病人變得快樂。 「我已經幾十歲了,不需看別人嘴臉,鍾意喊便喊、笑便笑。」曾繁光率性隨心,更擁有文人的浪漫,他形容人世間的痛苦,像一杯意式特濃咖啡,感覺苦澀複雜,但帶有芳香。他現在只想學懂如何在痛苦中享受。 有「複製牛之父」之稱的科學家楊向中,早前因癌症逝世,終年49歲。同樣49歲的曾繁光,聽聞楊的死訊後,感到無比震撼,「他複製牛是為了讓農民脫貧,我小時候亦幻想過改變稻米的基因,把稻米撒到海邊也可生長。有求之不盡的米,人類便不用捱餓。」 原想當農夫 長大卻懸壺 曾繁光在9兄弟姐妹中排行最大,小時候家裡種田,9人一起落田插秧,好不快樂。「小學作文時,我寫志願是農夫,卻遭老師取笑:『你的父母還不夠辛苦嗎?同學們只想做醫生、工程師。』」然而長大後,全班同學僅得曾繁光一人讀醫。 行醫至今25年,曾繁光認為自己是「符碌」醫生,所抱的心態是「返工搵食」:「不要批評我,即使我是這樣,已做得好過好多人。」然而細問他做醫生的理想,原來每當看見病人快樂,他便會快樂,「做精神科醫生,所處理的是人類最痛苦的事,往往做一些在零以下的事情,但總想把病人提升至零以上。」 嗜酒亦炒股 賭馬買大冷 曾繁光另一快樂來源是「酒」,每周總要2、3杯到肚。他在25歲前,只為愁更愁而喝酒,25歲後則只喝開心酒,「不快樂便滴酒不沾,喝酒必須與朋友一起談天說地,好像一班人去camp(露營),行為像停留在中學階段。哈哈,可能我不想長大,但就是喜歡這種感覺。」 他也喜愛「錢」,因此愛賭。在90年代初他借錢炒股,入市3年便損手爛腳,估計欠下幾百萬或更多,至今仍債務纏身,他卻沒有斬手指戒賭,依然閒時賭馬,「喜歡買30倍或以上的大冷馬,預了輸錢。」說罷他哈哈大笑。 閑來愛藝術 靈感靠散步 倒沒想過,壞行為多多的曾繁光,喜歡文字及藝術這類感性產物。踏入他的畫室,周圍是一幅幅抽象的畫作,其中一幅他所繪的「如願之窗」系列,畫中一扇扇窗,看出去的風景全是一片黑。他笑言,願望不一定是白色,像前美國總統布什,願望是黑色的。他即使錢債未清,過去10年仍堅持租地方作畫室,「我喜歡藝術,間中會有人慕名買畫,我會開價10萬、8萬。」如此高價會否嚇壞人,他說藝術家也要吃飯。 為找創作靈感,他每周會抽空到旺角散步,「立足於鬧市當中,可以感受人與人的關係。」還不夠浪漫,他在3年前去了法國南部的普羅旺斯,追尋梵高的足印,無意間發現了一個古羅馬競技場,感動至今,「人類也不過如此,有一天會變成頹垣敗瓦,讓別人憑弔。」 拒絕做聖人 爆粗亦尋常 曾繁光說,不要把他當作聖人,他喜歡錢、好杯中物,亦會說粗口,「做人都是得啖笑,我已經幾十歲了,不需看別人嘴臉,鍾意喊便喊、笑便笑」。問他是否快樂,他不置可否:「快樂與物質無關,有基本生活已有快樂條件。」 延伸閱讀 文匯報:醫生畫家曾繁光
公共圖書館四月起延長開放
今天財政司司長公佈財政預算案,正式公佈這個圖書館之友的好消息。 公共圖書館四月起延長開放 25/2/2009 12:35 【明報】曾俊華宣布,四月開始延長公共圖書館開放時間,以推廣閱讀風氣。 他表示,為了讓市民有更多機會使用圖書館及推廣閱讀風氣,康樂及文化事務署將由四月一日起,把轄下33間主要及分區圖書館的開放時間統一為每周七天,每周開放時間會增加約十小時,即增至71小時。 政府亦獲得立法會撥款9,300萬元,更新及提升公共圖書館多媒體資訊系統,以配合未來服務的需要及為市民提供更有效和更先進的圖書館資訊服務。
張彧暋:日語是我們的海洋
閱讀日本﹕日語是我們的海洋 1/2/2009 張彧暋 【明報】跟修讀日本社會的同學玩了個「命名日本」的遊戲,就是請他們列出對日本的印象。除了必定出現的「戰爭」比較負面,其他形容詞都是正面的。櫻花、溫泉、AV、科技、和服、拉麵、Kawaii、和牛、電車男等日本國的文化象徵一定少不了,但論最多莫過如名牌與普及文化產品(動畫、漫畫以至化妝品等)。而一些日本社會的特徵如有禮貌、清潔、紀律就定必榜上有名。對香港人來說,日本就是靚、美、理性的代名詞,一個集合現代與傳統理想的語言烏托邦。 日本,或者我們心目中所講的「日式」,其實皆可以歸入香港社會制度的一部分,一個關乎幻想的制度。譬如我們為甚麼相信拉麵會是日本食品?其實日本人認為拉麵是中華料理。要分析這類社會幻想,就牽涉社會關係,也就是關乎信任的問題。其中最根本的分析,就必須從語言問題入手,特別是漢字的翻譯。 日語中毒?漢字中毒? 最近陳雲先生的《中文解毒》,簡單解釋了一個群體對他者的想像,特別是對國家與國際的幻想,如何在政治語言的層次表露無遺。我的中文不幸地有「日式怪雞用法」的問題,譬如主語不清楚,謂詞過長等,真是罪過。其實我們現代中文的歷史也是一樣,幾乎所有的常用詞彙大部分都是日文的直接輸入(實藤惠秀《中國人留學日本史》,中大出版社,1982年)。「漢字是一種法術」,研究中國漢字的專家白川靜如是說,而此看法相當有洞見。 明治政府決定放棄學習中國,國語問題變成是相當麻煩的政治議題。明治以前,根本沒有統一的口語,漢字是國際語言,有點像歐洲的拉丁文,是用來寫公文而不是拿來讀的。在語文的層面全盤西化,廢除中文,該讓一部分上流階級學好英文嗎?這固然能令日本快速國際化,但問題是令國內的階級差距增大,不但不利社會穩定,更令明治政府難以說服各地封建與隔離的人,令他們覺得自己是日本人。 「社會」和諧 沒實際內容 日本最後選擇了要一起說公式的「日語」,其實是以東京方言為準的官方語。可是,要大家寫難學難寫的漢字就比較麻煩。用來愚民的儒家道理或者皇民孝道,還能用以前的漢字來教,但學習西方的所有科技事物與政治理論就不行了,因為沒有翻譯。 前陣子讀到柳父章的《翻譯語成立事情》(岩波新書,1982年;2008年31版),有相逢恨晚的感覺。這本書的重要性,看看目錄就知道﹕社會、個人、近代、美、戀愛、存在、自然、權力、自由、彼/彼女(他/她)。這些看似平平無奇的字詞,日本人與我們天天在用,但作者認為,不瞭解翻譯這些重要字詞的歷史,其實就不知道我們在講甚麼、想甚麼。 因為懂得寫與用一個翻譯來的字詞,不代表理解字詞背後的思想與理論的歷史。最簡單譬如「Society」為甚麼變成「社會」?要了解Society這個字在西方歷史的出現,其實就必須理解到文藝復興以後一班反政府的人,如何透過創作Society的概念去抗衡皇權與神權。他們認為﹕「這個世界有些東西叫Society,而只有我們才懂世俗Society的運作,所以最好請我們做政治助理」,而這個理論來了日本與中國就變成為政者愚民的工具。我們常聽說要「社會」和諧,這個詞彙根本就沒有甚麼實際內容。 「人間交際」譯得傳神 柳父章認為,大部分日本人通通都是人說我說,人用我用。實情是當福澤諭吉介紹西方事情的時候,用不同的本土口語說法去傳達「Society」的意思。翻譯得最多的,是「人間交際」,譯得相當漂亮,就是指兩個人之間交往的時候。這跟社會學家韋伯對Social的定義,相當吻合。而明知幕末人只有臣民的概念,所以他特別附加說「人間交際,有權力的偏重」。因此,柳父章認為,從翻譯這詞的過程看到,福澤諭吉不但相當透徹瞭解西方的政治與社會的理論,而且對本國的文化批評極端深刻。 我們每天使用這一本來是日文所翻譯的中文詞彙,有沒有考慮過以上情況?柳父章引用李維史托的描述,說不懂寫字的土人頭領,看見人類學家在寫字,自己竟然在自己管治的土人面前胡亂畫起字來。知識確實是權力,而這些說起來明白,說明起來就不知從何說起的翻譯漢字詞彙,就是當權者愚民法術的根源。
羅志華紀念會
逝世一周年 悼文結集成書 《活在書堆下》延續羅志華精神 22/2/2009 【蘋果】青文書屋負責人羅志華去年2月被發現死在書堆下,一年後的昨日,一群生前友好齊集,以分享會形式悼念這位書癡。友好並把過去一年的給羅志華的悼文結集成書─《活在書堆下--我們懷念羅志華》,寄望讀書至上的「羅志華精神」得以延續於書香淡薄的香港。 記者:蔡元貴 書癡--羅志華 青文書屋是灣仔一間已被時代淘汰的閣樓書店,羅志華是堅持營辦蝕本書店18年的書癡。去年2月18日,羅志華被發現埋屍於大角嘴貨倉的書堆下,估計死去十多天。一生兼營出版與零售書籍,不為金錢推動香港文學,羅志華以44歲之齡英年早逝,震驚文學界。 《活在書堆下》由花千樹出版,昨日推出,在新書分享會上,出版社總編輯葉海旋說,出版這部紀念文集,是一種「納涼者對種樹人應有的敬意」,羅志華畢生不辭勞苦,為出版本地創作的書籍東奔西跑,受惠的人都應該對他表達一番心意。《活》的主編馬家輝說,希望這部集子能肯定「羅志華精神」,肯定他為香港文學做了很多,卻獨自承擔無比沉重後果的戇直性情。 「羅志華精神」能否延續下去,葉海旋卻有些憂慮:「而家香港出現左兩個大問題,第一,出版社話事人只識睇數;第二係零售方面,租金好犀利。」他解釋,連鎖書店以前還容得下少數冷門書,現在商場按店舖營業額徵收租金及決定是否續租,冷門書將會更加冷門。 《活在書堆下》 《活在書堆下》的出版,希望能將「羅志華精神」延續下去。 黎樹雄攝 逾百人出席分享會 昨舉行的《活在書堆下》新書分享會有逾百人捧場,擠滿了藝術中心麥高利小劇場。 葉海旋說,未來香港出版業前景將面對更大威脅,尤其是小眾書籍,將更難出版。為了延續「羅志華精神」,他希望今年的書展騰出一些空間,售賣羅志華生前出版的書,或者舉辦分享會,發揚羅志華的遺願。 昨日的分享會在藝術中心舉行,過百人捧場,擠滿了麥高利小劇場。主辦單位安排了多名羅志華生前好友到場分享,有人憶述羅志華的往事,有人朗誦新詩致意,也有人以舞蹈、話劇及表演拳術等方式,向羅志華致敬。 《活》的另一位主編葉輝致辭時形容羅志華是「唔知點解,做左先」的人,《活》書中撰文的作者,就是懷著這種精神完成文章。參與撰文的包括曙光書店店主馬國明,曙光書店與青文共用同一單位,馬國明在分享會上說:「我想提醒大家,羅志華係死在書堆下,呢種事情係香港至會發生,好令人心寒,點解會咁?」 友好悼念羅志華感言節錄 他是一名不算成功的書店經營者,但從他身上卻更能令人們認識書本的真諦 馬國明(曙光書店店主) 羅志華,應該還算年輕,也力壯,第一個被書壓死的人—一個殉書者 小思(散文作家) 只有對書不熱情的社會才會由得書籍在貨倉裡積存發霉發臭,最後更活生生將一個好端端的人埋葬 邵家臻(社會工作者) 都說這個人是樂觀的理想主義者,但跟他相熟的朋友都知道,他同時也是一頭不懂得面對現實的鴕鳥 葉輝(作家) 我們永遠懷念這位戇直的書店主理人、獨立出版人,他為香港文化與香港文學做了很多了不起的事情 馬家輝(作家) 資料來源:《活在書堆下--我們懷念羅志華》 葉海旋說出版《活在書堆下》,是一種「納涼者對種樹人應有的敬意」。 馬國明:「羅志華係死在書堆下,呢種事情係香港至會發生,好令人心寒……」 延伸閱讀 青文書店重開無期
東野圭吾.杉田比呂美《聖誕老婆婆》
《聖誕老婆婆》源自東野圭吾另一部作品《單戀》內的 話劇簡介,以繪本形式獨立發行。 聖誕老人協會現任主席美國聖誕老人即將退休,趁聖誕節之前按例選出新主席及繼任人。新主席由副主席擢升, 無人反對,但繼任美國聖誕老人的竟然是中年婦人潔西卡! 素來聖誕老人都是白鬍鬚、白眉毛、紅衣紅褲的老翁,潔西卡的出現不但把其他同行嚇得人仰馬翻,還掀起聖誕老人形象大爭論。面對此情此境,潔西卡如何做好這份工? 《聖誕老婆婆》從聖誕老人的形象入手,顛覆所謂的傳統思想。 為甚麼派禮物的一定要是聖誕老人?為甚麼女性不可以當聖誕老人?為甚麼聖誕老人一定要紅衣紅褲?這些平日不會細想的問題,看來改變一下無所謂,但實行時又過 不了自己那一關,就是因為似是而非的傳統作祟。 改變根深柢固的觀念不能操之過急,最重要的是彼此一直坦誠溝通。通過潔西卡成為聖誕老婆婆後,聖誕老人協會的奇怪規定一一取消,是改變觀念的結果。 論橋段和訊息不算特別,勝在輕輕鬆鬆。 結尾好像從前看過一齣忘記名字的賀歲片,明明前一分鐘還在賭桌大廝殺,下一分鐘不論忠奸角色人人面對鏡頭,拱手向觀眾拜年,大團圓結局。 日本人重視聖誕,一如香港人重視農曆新年,電影電視、漫畫小說都有應節場景,溫情洋溢。既然是應節作品,無須太在意故事夠不夠豐富新穎,放開胸懷,用平常心面對穿綠袍的黑皮膚聖誕老人、沒有鬍子的聖誕婆婆、和穿夏威夷恤衝浪的聖誕老人吧。 延伸閱讀 東野圭吾《放學後》 東野圭吾《十一字殺人》 東野圭吾《宿命》 東野圭吾《迴廊亭殺人事件》 東野圭吾《分身》 東野圭吾《名偵探的守則》 東野圭吾《惡意》 東野圭吾《偵探伽利略》 東野圭吾《秘密》 東野圭吾《單戀》 東野圭吾《超.殺人事件 --推理作家的苦惱》 東野圭吾《湖邊凶殺案》 東野圭吾《信》 東野圭吾《殺人之門》 東野圭吾《幻夜》(上) 東野圭吾《幻夜》(下) 東野圭吾《使命與心的極限》 東野圭吾《流星之絆》
林詠琛臉孔小說競猜遊戲
哇!臉孔小說競猜遊戲已進入最後階段,到底最後一本書是哪本? 向來有留意林詠琛《寫作後窗》網誌的朋友,一定知道「臉孔小說十部曲」無獎競猜遊戲,詳情請看零八年八月八日文章《心之輪迴(上)》。 維基百科裡的背景資料(原文照錄,因為這一段根本是我寫的。) 林詠琛著迷以人的臉孔作小說題材,在「寫作後窗」網誌透露共有十本作品,惟未全數列出,文中表示《心之輪迴》是第六部。 沒有公佈的原因,是林詠琛視為與自己玩的一個遊戲,認為自己開謎就不好玩,不如由讀者競猜,全部猜中才揭曉。 到目前為止,留言的讀者最多只猜中九部。 自去年開題以來,已有十五人參與競猜,部分屢敗屢試,一猜再猜,命中率由最初百分之五十飆升至目前的百分之九十。 已確定的其中九本: 一.空之鏡 二.花見 三.紅鞋兒 四.夢中消失 五.雨色之男 六.心之輪迴 七.天使之顏 八.共生 九.即將遺忘 筆者先後猜過三次,可惜前兩次都猜不中。昨天以有限的推理頭腦,再綜合前人答案試猜,最後答案大概是《畫中消失》,因為後面的關鍵情節與臉孔有關。 朗仔是日凌晨留言,歸納目前留言者的答案,列出正確、錯誤與不肯定的作品,他認為最後一本是《聲之記憶》。唔……都有可能,大概筆者的印象聚焦在幸影的「聲音」上。幸影有美貌,但這不是《聲之記憶》的重點啊! 最大問題是筆者手邊的詠琛作品不多,況且不太記得每本作品的細節,所以這個遊戲才可以玩上數個月! 自認是林詠琛忠實讀者的朋友,快來猜猜看! 延伸閱讀 繼續臉孔小說競猜遊戲 林詠琛臉孔小說競猜遊戲終極篇
高木直子《一個人住第5年》
小時候想過長大後要搬出來獨居,但投身社會後幾乎不曾考慮過。 筆者一向懶惰,與家人同住就不需事事操心,三餐吃甚麼、衣服怎樣洗、何時打掃家居統統不用煩,坐享其成即可。何況獨居開支一闊三大,水電煤租全部要錢,不如等自己有錢買樓才獨享真正的私人空間。 因此佩服高木直子離鄉別井、勇闖東京的獨居生涯。獨居女子萬事都要自己來,就算多麼怕蟑螂都要自己打、傢具要落手落腳搬、門外有陌生人只好用最笨拙原始的方法對付、夜晚不小心看到恐怖片卻孤立無援……生活真不容易! 不過獨居最迷人的是可以自主生活方式:晚上啤酒當正餐,喜歡傢具怎樣放就怎樣放,可以看完連續劇才洗澡……在悲喜交集的獨居生涯裡,作者練就一副獨居生活法寶,繼續自豪地過一個人住的日子。 本書喚醒心底那小小的夢想,筆者還是努力儲錢,終有一天會達成獨居的心願。 延伸閱讀 高木直子《150cm Life》 高木直子《一個人泡澡》 高木直子《一個人上東京》 高木直子《150cm Life 2》 高木直子《一個人的第一次》 高木直子《150cm Life 3》 高木直子《一個人去旅行.一年級生》高木直子《我的30分媽媽》 高木直子《一個人漂泊的日子》(一) 高木直子《一個人住第9年》 高木直子個人網站
東野圭吾《超.殺人事件--推理作家的苦惱》
八個短篇故事,雖然以「殺人事件」起題,其實是諷刺日本推理文學怪現象,將作家、編輯與讀者一網打盡的黑色爆笑小說,保證讓你笑翻天! 超稅金對策殺人事件 曾改編成日劇《世間奇妙物語》二OO三年春季特別版其中一個單元。 沒沒無聞的推理作家眼看將繳龐大稅款,心有不甘的他出盡法寶將風馬牛不相及的事物都寫進小說,務求以取材開支為名扣稅。 結果故事明明發生在冰天雪地的北海道,三兩句後立即去了火辣辣的夏威夷,女主角撕碎大衣,男主角乾脆點火將Armani西裝燒掉。作家為索回夏威夷旅行費用,尋人變成購物玩樂之旅,又刻意寫成非用車瘋狂撞爛浴室不可,故事變得亂七八糟。如此報稅,稅局職員會收貨嗎? 不禁想《龍鳳--昌曲會》那麼多近乎置入式行銷的描寫,又寶馬又Banyan Tree,真懷疑他們是不是也為了要發還取材費才寫進去(一笑)。 超理科殺人事件 以理科人自居的理科老師,買了一本《超理科殺人事件》,迷人得立刻去咖啡店啃掉。 通篇故弄玄虛又艱澀的科學詞彙,看得真想殺人。因此半途看了其他單元才繼續。 原來小說結局內藏驚天大秘密,哇!筆者從來不是理科人,更不是假理科人,不要拘捕我-- 超猜兇手小說殺人事件 作家為解決一時口快引起的出版權紛爭,將四間出版社的編輯叫到別墅,誰猜到最新連載小說的兇手,誰就得到新作出版權。 橋段真像《金田一少年之殺人》啊! 猜兇手從來是筆者的死穴,這次當然逃不出宿命。 本篇最像正統的推理小說,並用上敘述性詭計。結局黑色得出乎意料! 超高齡化社會殺人事件 九十高齡的推理作家患上老人癡呆症,寫連載小說一塌糊塗,前言不對後語,人物大兜亂,未解謎就草草收筆,編輯無奈地替他收尾。 結尾才知道編輯也有七十歲,同樣有老人癡呆,他忘記已經連續三次用同樣方式替作家代筆,這次的連載與上一本作品除了人物地點不同,劇情根本一模一樣,但讀者不會在意,因為他們平均年齡是七十八歲,老得看這本忘上本。 原來長壽也是一個問題!如果將來的日本人不讀書,讀書的一輩老死,誰知道讀書是怎麼一回事呢? 超預告小說殺人事件 寂寂無名作家的新連載小說,竟然成為連續殺人案的預告。殺人事件轟動全國,連帶作家也變得炙手可熱,舊作加印再加印。作家沈醉在成名的喜悅裡,兇手卻找上門,干預故事的發展…… 作家虛構的情節變成真實,起初是編輯炒作的好時機,雖然有趁火打劫之嫌,但作家難得一下子名震日本, 千載難逢,他們只好將道德擱下,小心翼翼踩鋼線。可惜到頭來反被兇手利用,蒙上不白之冤,作家真可憐。 超長篇小說殺人事件 繼《超稅金對策殺人事件》後最爆笑的故事。 一直默默耕耘的葛原萬太郎,起初堅持故事要簡潔,卻敵不過讀者、評審喜愛小說無限灌水的潮流,明明八百張稿紙的故事,在一行變兩行、兩行變四行的改寫後,長度竟然超過一倍!可惜仍未能大賣。 他自問寫不出像百科全書的推理小說,在編輯的鞭策下,只好將雜七雜八的資料寫進去,加上無所不用其極的製書技巧,新書在書店展出,人人都嘆為觀止。 筆者看見厚如枕頭的小說就頭痛,更不會特地挑枕頭小說去虐待自己,也不覺得買這麼厚的小說更超值,反正現在的書都是貴得很不合理。 《砂之焦點》修改後,正經灌水裡又有一兩句惡搞,因此變得更爆笑。諸如: 「佐分利英子唇邊帶著蒙娜麗莎的微笑,如太空人挑戰宇宙游泳一般,或者說像是高空彈跳一樣,身體輕飄飄地投向空中。」(P. 176-177) 明明是兇手跳崖卻形容得有如笨豬跳,是葛原對無厘頭灌水的抗議吧? 「這樣修改後的故事一讀之下果然給人拖拖拉拉的感覺。囉嗦地添加了許多毫無意義的描寫與台詞,一篇小說的節奏再糟也不過如此了。連他自己都很想問問自己在寫甚麼廢話,明明只要形容微笑卻連達文西也搬了出來。」(P. 178-179) 筆者覺得「蒙娜麗莎的微笑」沒有所謂,太空人那句無厘頭又破壞氣氛。 大概葛原喜歡明快地說故事,不習慣修辭。讀者一來看故事,二來看文字技巧好不好,好的故事讀者當然希望寫多一點,讓故事不要結束得太快,所以長篇小說有其價值。 只是葛原後來寫《曲球》寫得走火入魔,儘管筆者正想了解甲子園是甚麼,寫這類資料入推理小說沒有所謂,但連球場有多少盞燈也要逐個數,根本無關故事,為灌水而灌水,實在浪費地球資源。 靠製書技巧去造枕頭是旁門左道,更加浪費地球資源,可是香港的言情小說正用這種方法,本本三百多頁看似很有份量,其實一頁紙僅有數行對白,一晃眼就看完,極之不老實。 魔風館殺人事件 來到最終回,用最後五張稿紙解謎,作家如何收尾? … Continue reading