阿濃比較中西報章專欄

中西報章專欄比較 28/10/2010 阿濃

【大公】生活在溫哥華,我每天看兩份中文報紙(不計網上),一份西報。看到中西報紙上的專欄,分別頗大,比較一下,倒也有趣。

中文報的專欄大部分來自香港,只有一個版面是本地(包括加東和加西)寫作人供稿。西報專欄均由本地作者提供。中文報的專欄基本上集中在某幾頁,每位作者佔一 小格,固定位置出現。字數由三百至六百不等,都是小塊文章,只有少數篇幅較長之評論。西報之專欄均不定期出現,位置亦不固定。字數不限,有時一篇已經佔了 大半版,還配合大幅彩圖。相比之下,中文報專欄如白鴿籠式公屋,西報專欄如豪華獨立屋。

內容方面,西報專欄對時事扣得較緊,寫風花雪月、生活瑣事者少。因此在親切感方面輸於中文報,但更能起輿論作用。寫法方面因西報字數較鬆動,可以敷陳始末、旁徵博引;中文報專欄受字數所限,被迫開門見山,一針見血。對忙碌的讀者來說,卻又適合不過。

西報專欄作者看上去都用真名,有名有姓,並附照片及電郵地址,那文責自負的味道較濃。中文報開始效法,但尚未普遍。說到稿酬,可能是兩者差異最大之處了。

廣告

About arnoldii

喜愛閱讀的都市閒人,借閱乃讀畢全書的最大動力。
本篇發表於 報刊摘要 並標籤為 , , 。將永久鏈結加入書籤。

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 / 變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 / 變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 / 變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 / 變更 )

連結到 %s