彭礪青閱《推理莎士比亞:解開五百年來天才的創作秘密》

推理莎士比亞 5/11/2007 彭礪青

【文匯】閱讀文學經典的時候,學生們心中總會想到一個問題﹕文學經典這麼偉大,可是作者的生平我一點也不認識。舉例說,莎士比亞和荷馬創作了古往今來最偉大的 經典,可是專家對於作者的生平卻諱莫如深。二十世紀興起的文學批評只著重文本,對作者的起居生活著墨極少,於是葛林布萊就試圖填補這個空白。

葛林布萊是「新歷史主義」的鼻祖,身為哈佛大學人文學講座教授的他,其主要興趣集中於文藝復興時代的英國文學,除莎士比亞外,他對同時代的英國劇作家馬羅亦 很在行。作者在這本書中,探討了英國道德劇對莎士比亞塑造角色時的影響,還有當時英國社會風俗、 經濟生產、宗教風氣及科學活動對莎士比亞的影響。

一直以來,人們對莎士比亞充滿誤解,莎士比亞被認為是一個識字不多,甚至不諳拉丁文的劇團中人,出身卑微。如此誤解可謂影響了人們對莎劇的閱讀。首先,一個 粗通筆墨的人不可能寫出對人生充滿體悟的優美詩句來﹔再者,莎翁父母雖識字不多,卻沒有忽略拉丁文教育對兒子將來仕途的作用,莎士比亞日後能夠創作出精彩 的劇作,與天主教學院的拉丁文教育不無關係。在書齋的最後一年,莎士比亞有機會讀到古羅馬喜劇作家普魯達斯(Plautus)和特倫特(Terence) 的喜劇,這些以社會低下階層人物作題材的古羅馬喜劇,吸引了莎士比亞。其中一齣講述一對可笑的孿 生兄弟,莎士比亞就再加入一對孿生子,寫成大受歡迎的少年之作--《錯誤的喜劇》(Comedy of Errors)。

許多人認為莎劇 內容與莎士比亞個人生平無關,根據作者的說法,並非如此。莎劇中常常出現海難的情節,而海難是當時英國與荷蘭常常發生的事情。《威尼斯商人》的安東尼奧因 為商船遇難而負債纍纍,可見莎士比亞對於商業活動是很熟悉的,而且海難更有遭遇厄運的意味。莎士比亞的父親是個皮革商,曾擔任史特拉福市政府官員,畢生為 躋身貴族階層而努力。莎士比亞年輕時亦有這種雄心,但奈何世道艱險,漸漸令他領悟到命運之無常,將自己的感受訴諸筆墨,表現在對白裡。

莎 士比亞受到當時英國戲劇的影響,而且能夠自成一格。當時英國流行道德劇和奇情劇,角色皆以善惡之各種品性名之,主角最後通常得良善品性的幫助而獲得救贖。 他的戲劇能有形而上的特質,就植根於此一傳統。不過他的戲劇更能發展出具有複雜性格的角色,例如《亨利六世》中的福斯塔夫(Falstaff)和海爾王子 (Prince Hal),觀眾眼中的他們分別是兩個極端類型﹕福斯塔夫愛好吹牛、調侃,海爾王子嚴肅。兩人之間經常唇槍舌劍,但這些角色的性格遠比道德劇那些平板的角色 大大豐富,而作者認為,在某些地方海爾王子更是莎士比亞自己的化身。的確,某些莎劇角色,其實是莎翁性格的側面。

不單如此,葛林布萊更從 多齣莎劇中,讀出莎翁的家庭背景和生平。對莎劇稍有研究的朋友都知道,莎翁生前留下多齣愛情喜劇,其中還有兩齣被稱為問題喜劇。但在喜劇中的情人男女,多 處於吵吵鬧鬧,或不甚融洽的關係中,反映出當時的婚姻關係甚少美滿幸福。作者在莎劇裡找到暗示感情關係不睦的情節,足以證明莎士比亞與配偶關係並不理想, 這亦支持了作者認為莎劇具自傳性質的想法。

歷來學者一直認為莎士比亞是個謎一般的人物,甚至有人認為莎士比亞是意大利人,而葛林布萊正著手撥開莎翁面上的迷霧,將他還原成為那個時代的人物,使我們在欣賞莎劇的時候,重新思考莎士比亞身處的那個世界,就更了解每一句對白的背景。

推理莎士比亞:解開五百年來天才的創作秘密
(Will in the World: how Shakespeare became Shakespeare)
作者:葛林布萊(Stephen Greenblatt)
譯者:宋美瑩
出版:貓頭鷹出版
出版日期:6/7/2007

About arnoldii

喜愛閱讀的都市閒人,借閱乃讀畢全書的最大動力。
This entry was posted in 報刊摘要 and tagged , , , , , , , , . Bookmark the permalink.

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

你正使用 WordPress.com 帳號留言。 登出 / 變更 )

Twitter picture

你正使用 Twitter 帳號留言。 登出 / 變更 )

Facebook照片

你正使用 Facebook 帳號留言。 登出 / 變更 )

Google+ photo

你正使用 Google+ 帳號留言。 登出 / 變更 )

連結到 %s